找回密码
 立即注册
搜索
查看: 208|回复: 39

李培香的《孟子》作业本

[复制链接]
发表于 2026-5-10 13:52:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册登录可以浏览更多内容,本论坛多数版面是加密空间

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
20260510
第一周第一天

惠王上
一、原文

第一节
孟子见梁惠王。王曰:“叟,不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”
孟子对曰:“王,何必曰利?亦有仁义而矣。王曰:‘何以利吾国?’大夫曰:‘何以利吾家?’士庶曰:‘何以利吾身?’上下交征利,而国危矣!万乘之国,弑其君者必千乘之家;千乘之国,弑其君者必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍【yàn】。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而己矣,何必曰利?”

第二节
孟子见梁惠王。王立于沼上,顾鸿雁麇鹿,曰:“贤者亦乐此乎?”
孟子对曰:“贤者而后乐此。不贤者虽有此,不乐也。《诗》云:‘经始灵台,经之营之。庶民攻之,不日成之。经始勿亟,庶民子来。王在灵囿,麀【yōu】鹿攸伏。麀鹿濯濯,白鸟鹤鹤。王在灵沼,于牣【rèn】鱼跃。’文王以民力为台为沼,而民欢乐之,谓其台曰灵台,谓其沼曰灵沼,乐其有麋鹿鱼鳖。古之人与民偕乐,故能乐也。《汤誓》曰:‘时日害【通曷】丧?予及汝偕亡!’民欲与之皆亡,虽有台池鸟兽,岂能独乐哉?”

二、查字正音
1、餍:”是“”的本字;“”是“”的本字。,既是声旁也是形旁,表示猎物。,金文不是,像猛兽的圆头和大口利齿,表示噬咬、吞食……参考“”金文字形犬,猎物),表示肉食性猛兽猎食动物。肉食性猛兽捕获动物后可以一次性生食大量兽肉,但它们猎杀的大型猎物的体积,往往大大超过它们的食量;猛兽吃饱后对剩余的兽肉失去兴趣,弃之不顾,或几天后再返回猎杀现场进食剩余的兽肉。野生动物对食物的本能追求,仅限于一次性满足的眼前生存目标,一旦吃饱,对多余猎物就不再保持兴趣,无论剩余多少,也无论当初为猎物付出多大代价。篆文将金文字形中的“口”写成“甘”,强调享用美食,同时误将金文字形中大口利齿状的写成“月”(肉),将金文字形中的“犬”写成。篆文异体字“又误将“甘”写成“。隶书将篆文字形中的写成“肙”,将篆文字形中的“犬”写成。当“”作为单纯字件后,篆文再加“厂”(山崖)另造“”代替,表示肉食性猛兽吃够兽肉后将多余兽肉弃之山崖。楷书异体字加“食”另造“”代替“”,强调广义的“吃饱”。造字本义:动词,吃饱吃腻,对多余的食物失去兴趣
2、营:,既是声旁也是形旁,是“”的省略,表示缠绕。,篆文,即“萦”的省略,缠绕、联结两个“口”,借代多窗、多屋),表示缠绕、联结,搭建大量房屋。造字本义:动词,古代部落用缠绕、联结草木的原始方法搭建很多房屋。
3、濯:翟,既是声旁也是形旁 ,表示鸟尾长羽。濯,金文水,河流翟,鸟尾长羽),表示小鸟在水边清洁羽毛。篆文将金文的上下结构,调整成左右结构。造字本义:动词,小鸟拍翅激水,用水清洁羽毛
4、牣:刃,既是声旁也是形旁,表示用刀割、杀。牣,篆文牛,头上长角的力畜刃,用刀割、杀),表示用刀杀牛。造字本义:动词,用刀杀牛剖牛。
5、攸:又,既是声旁也是形旁,表示抓持。,甲骨文人,老者木棍,手杖又,抓),表示老人拄杖而行。金文将甲骨文字形中的写成,将甲骨文字形中的棍杖写成“卜”。有的金文加“水”(沟、溪、河),表示老人拄杖小心过河。篆文误将金文字形中的“水”写成一竖。简体篆文省去金文字形中的“人”,突出了“水”。造字本义:动词,老人拄杖慢行。
6、经:“巠”是“的本字。巠,金文的变形,表示在织机上精心布置众多纵线,以便横线穿织;三条纵线上的三点指事符号表示用功所在,“壬”(任)表示布置纵线是纺织中的重要能力。当“巠”作为单纯字件后,金文再加“糸”(丝线)另造“經”代替,强调“布线”的工序。齐侯钟上的字形明确了“壬”的字形。有的金文字形写成:将“壬”的上面一横与织机形象的下面一横重叠,导致“壬”的字形模糊。篆文将金文字形中的写成,“壬”字形因此消失。造字本义:动词,精心布置织机上的纵线,以便横线穿织有所依据。
7、营:,既是声旁也是形旁,是“”的省略,表示缠绕。,篆文,即“萦”的省略,缠绕、联结两个“口”,借代多窗、多屋),表示缠绕、联结,搭建大量房屋。造字本义:动词,古代部落用缠绕、联结草木的原始方法搭建很多房屋。
三、翻译
第一节
孟子拜见梁惠王。惠王说:“老先生,您不辞劳苦远道而来,将会为我国带来什么利益吗?”
孟子回答说:“大王,您为什么一定要说利呢?只要仁义就够了。国君说:‘怎样使我的国家获利呢?’大夫说:‘怎样使我家获利呢?’士和百姓说:‘怎样使自己获利呢?’上上下下互相争私逐利,那么国家就危险了。拥有万辆战车的国家,杀死它国君的一定是拥有千辆战车的诸侯;拥有千辆战车的国家,杀死它国君的一定是拥有百辆战车的卿大夫。一万辆战车中,诸侯拥有一千辆;一千辆战车中,大夫拥有一百辆,不能算不多了。如果轻仁义而重私利,那大夫不把国君的全部财产夺去,就永远不会满足。从来没有重仁的人抛弃他父母的,从来没有重义的人怠慢他君主的。大夫您只讲仁义就够了,为什么一定要讲利呢?”
第二节
孟子拜见梁惠王。惠王站在池沼边,观赏着鸿雁鹿群,说:“有贤德的人也以此为乐吗?”
孟子回答说:“只有有贤德的人才能享受这种快乐。没有贤德的人即使有这个也享受不到这种快乐。《诗》上说:‘灵台刚筹造,仔细营造巧安排。百姓齐努力,很快便完成了。建台本来不着急,但老百姓踊跃而来如子女为父母做事一样自愿。王到灵苑中,母鹿伏在深草丛。母鹿肥大毛色润,白鸟洁净羽毛丰。文王国王浏览到灵沼,池里鱼儿蹦得欢。’文王虽然用了百姓的力量来修建高台深池,可是老百姓非常高兴,把那个台叫做灵台,把那个池叫做灵沼,以园中有麋鹿鱼鳖等珍禽异兽为乐。古代的君王与民同乐,所以能感受到真正的快乐。相反,《汤誓》中说:‘太阳啊,你什么时候灭亡呢?我宁肯和你一道去死!’老百姓恨不得与他同归于尽,即使有高台深池,珍禽异兽,他又如何能独自享受呢?”
四、阅读心得
利益是你先仁义了自然获得的,而不是本末倒置。
互利共赢,仁德的君王,成己,成物,修身齐家治国平天下,国家是一个利益共同体。
以自己为中心,只追逐个人自身的利益,是没有人愿意与你为伍的。
五、朗读
已经上传至微盘
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-11 19:25:43 | 显示全部楼层
陈刚 5/10 06:44:00
第一段说:莫要一开口就什么好处,这样不会有好结果
这种在我们时代大力提倡的思维方式,只能导致社会混乱和生活凋敝
仁义为先,好处自然
这一段落定义了仁义:未有仁而遺其親者也,未有義而後其君者也
仁,不遗亲者;义,不后君者
开篇第一节,其实挺惊悚的
孟子对曰仁义不曰利的论述简洁有力
比如,有很多自诩为很有思想的人,总是有意无意的倡导:事件结果对谁最有利,谁是最大的受益者,追就是罪魁

第二节,孟子讲“乐”,独乐与与民同乐
跟第一节的主题相关联
乐也是一种利
什么人可以得利?
什么人可以得乐?
賢者而後樂此,不賢者雖有此,不樂也

什么人不能得乐?不贤之人
什么是不贤
独乐者
这一段定义了贤和不贤
以此作为论述独乐众乐基本工具
这个道理也是说的干净利索

仁义至上,利益自来

手起刀落,这事儿就说定了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-11 19:29:34 | 显示全部楼层
第二天
一、原文
第三节
梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”
曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”
曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发;人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’王无罪岁,斯天下之民至焉。”二、查字正音
1.栗,甲骨文是象形字,字形像果树上结满刺球状的果实。有的甲骨文将满树的刺球状果实写成,将刺球状果实写成包袱状的,表示包裹果实的刺壳。金文淡化甲骨文字形中果实的刺球象形。籀文将甲骨文字形中包袱状的字形写成“西”或“,将甲骨文字形中的“木”写成。篆文省去籀文字形中的“西”。造字本义:名词,带刺壳的果实
2、的本字。古代字形中,臾”、“曳”似同源,后分化。篆文“臾”字形中的“人”字被分写成一撇一捺,便成了“曳”造字本义:动词,双手拽着一个人
3、庠,金文宀,房屋羊,即“祥”的省略),表示安祥之屋。有的金文将“宀”(房屋)写成“厂”(半开放建筑),表示半开放的休闲建筑。篆文将金文字形中的“厂”写成“广”。造字本义:名词,古代供朝廷官员退休后安祥怡养的地方,可谓先秦时代朝廷官员的养老院,后来演变成官方请博学尊长集中调教孩子的学校。
4、数罟(cù gǔ):细密的渔网。
5、洿(wū)池:深池塘。
6、颁:造字本义:动词,皇帝、王侯将土地、人马分赐给有功之臣。

三、翻译
梁惠王说:“我对于国家,已经尽心尽力了。河内遭遇荒年,我便把那里的一部分百姓迁到河东,还把河东的一部分粮食运到河内;河东遭荒年也这样做。看看邻国君主治理政事,没有像我这样用心的,可邻国百姓没减少,我国百姓也没增多,这是为什么呢?”
孟子说:“大王喜欢打仗,请让我用打仗来比喻。战鼓咚咚擂响,兵器交锋,士兵丢盔弃甲拖着兵器逃跑,有的跑了一百步停下,有的跑了五十步停下。跑五十步的嘲笑跑一百步的,怎么样?”
惠王说:“不行,只不过没跑到一百步罢了,同样也是逃跑。”
孟子说:“大王如果懂得这个道理,就别指望您的百姓比邻国多了。不耽误农作时节,粮食就吃不完;不用密网捕捞深池,鱼鳖就吃不完;按时节进山伐木,木材就用不尽。粮食、鱼鳖吃不完,木材用不尽,这就让百姓养生送死都没有遗憾。百姓生养死葬都无遗憾,就是王道的开端。每家五亩宅院,种上桑树,五十岁的人就能穿上丝帛衣服;鸡、猪、狗等家畜,不错过繁殖时节,七十岁的人就能常吃肉;百亩耕地,不耽误农时,几口之家就不会挨饿;重视学校教育,反复强调孝顺父母、尊敬兄长的道理,头发花白的老人就不用在路上负重劳作了。老人穿丝吃肉,百姓不挨饿受冻,做到这样还不能称王天下,是从来没有的事。富贵人家的猪狗吃掉百姓口粮,却不知约束,路上有饿死的灾民,却不开仓救济。百姓饿死了,就说:‘不是我的错,是年成不好。’这和拿刀杀人,却说‘不是我杀的,是兵器杀的’有什么区别?大王只要不归罪于年成,天下的百姓都会来归顺了。”

四、阅读心得

如何治国?国家有灾祸要先了解情况,再去因势利导。诸事不成反求诸己。
五、朗读
已上传微盘。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-12 18:30:28 | 显示全部楼层
陈刚 5/11 06:16:21
第三节梁惠王提出个问题:一有天灾我就遗民移粟,把粮食移到灾区,把人口移到没受灾的地方,怎么不见人口比不这么干的邻国更多,不这么干的邻国人口不比我国更少?

孟子说:你这人心术不好,但你喜欢打仗,用打仗打比方吧
战场溃逃,有的人跑了一百步停下来,有的人跑了50步停下来,有什么差别?

治灾和打仗一样,要务本
农时是粮食之本,不捕幼苗是鱼鳖不缺之本,砍伐时节是木材富足之本。

有了粮食鱼鳖和木材用不完了,百姓生养死葬之本就有了

这才有了王道之根——统治之道之根
王道(统治合法性)的根据有了,才可以治国治国什么是国治民安,国泰民安,也就是治国有方了?

大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。

五亩大的宅地,种上桑树,五十岁的人就可以穿上丝绵衣了,这壮年之人看起来就“壮有所用”
鸡、猪、狗等家畜,不错过它们的繁殖时节,七十岁的人就可以吃上肉了,这老年之人,看起来 就是“使老有所终”
一百亩的田地,不要占用农时,几口人的家庭就可以不挨饿了,这是不是“矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。”
认真办好学校教育,反复教导孝敬父母、敬爱兄长的道理,头发斑白的老人就不必在路上负重行走了,是不是就“幼有所长”,是不是就“不独亲其亲,不独子其子”

头发斑白的老人就不必在路上负重行走了,七十岁的人穿帛吃肉,普通百姓不挨饿受冻,这是你做王的责任啊
统治(王道)合法性啊
猪狗吃着人吃的粮食却不加以制止,路上有饿死的人却不开仓赈济;百姓死了,却说:‘这不是我的过错,是年成不好。’这跟用刀刺死人,却说‘不是我杀的,是兵器杀的’有什么不同呢?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓就都会来归附了。
大王,你毒啊!

哪里会万民归附,强国邻国?
太阳底下还真的就没有新鲜事儿
陈刚 5/12 06:42:59
第四节说,政(王道、合法统治)不能杀人
杀人有好多“讲究”
木棍子杀人和用刀杀人
你看我们管制刀具,不管制木棍
用各种精神折磨杀人和用剥夺衣食自由杀人
你看孔子诅咒用人形木桶殉葬的人断子绝孙
和你梁惠王用行政杀人

厨房里有肥嫩的肉,马棚里有健壮的马,可是百姓面带饥色,野外躺着饿死的人
这是什么意思?
苛政嘛
统治没搞好
你看杀人了不是
所以你梁惠王啊,是用治国之政在屠杀老百姓

前面几节,讲了做王要仁义,不要利益至上
仁不遗亲义不后君
讲了要与民同乐而不可独乐
不贤无乐与贤者众乐
今天讲要政不杀人

陈刚 5/12 06:55:40
政不杀人要干什么?第五节说:仁政
国弱不是因为别人打你
并且总把你打败
这样去理解国弱无异于前面说的罪岁
国弱之本在于为政不仁

什么是仁政?
减轻刑罚,降低赋税,让百姓深耕细作,及时除草。让青壮年在农闲时修习孝悌忠信的品德,在家能侍奉父兄,在外能侍奉上级,这样,他们即使拿着木棍也能抗击坚甲利兵了。
这就是仁政
减轻刑罚不是鼓励犯罪,而是为了有劳力生产
降低赋税不是为了表演,而是为了百姓赡养父母矜寡
办学不是为了给资本家驯化劳力,而是为了让后生孝悌忠信
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,
不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。
如此这般,你的子民作为士兵将帅上了战场,谁与争锋?

仁者无敌,大王你不要不信!

教育文化事业,不是为了给资本家驯化劳力和消费者,不是让钱货流动加速,而是为了让后生孝悌忠信

把精神文化折磨杀人”与“剥夺衣食自由杀人称为率鬼杀人和率兽杀人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-12 18:37:43 | 显示全部楼层
第一周第三天
一、原文
梁惠王第四节
梁惠王曰:「寡人願安承教。」            
孟子對曰:「殺人以梃(tǐng)與刃,有以異乎?」              
曰:「無以異也。」            
「以刃與政,有以異乎?」            
曰:「無以異也。」            
曰:「庖有肥肉,廐有肥馬,民有飢色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之。為民父母,行政不免於率獸而食人。惡在其為民父母也?仲尼曰:『始作俑者,其無後乎!』為其象人而用之也。如之何其使斯民飢而死也?」
第五节
梁惠王曰:「晉國,天下莫強焉,叟之所知也。及寡人之身,東敗於齊,長子死焉;西喪地於秦七百里;南辱於楚。寡人恥之,願比死者一洒之,如之何則可?」            
孟子對曰:「地方百里而可以王。王如施仁政於民,省刑罰,薄稅斂,深耕易耨(nòu)。壯者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其長上,可使制梃以撻(tà)秦楚之堅甲利兵矣。彼奪其民時,使不得耕耨以養其父母,父母凍餓,兄弟妻子離散。彼陷溺其民,王往而征之,夫誰與王敵?故曰:『仁者無敵。』王請勿疑!」
二、查字正音1.梃:廷,既是声旁也是形旁,表示直立。梃,甲金篆隶字形暂缺,篆文木,树杆廷,即“挺”的省略,直立),表示树杆直立。造字本义:动词,树杆直立。
2.獸:狩”与“獸”本同源,后分化。獸,甲骨文单,即“弹”的本字,石弹犬,猎狗),表示用石弹、猎犬捕猎金文承续甲骨文字形。篆文误将金文字形中的单”写成不知所云的“嘼”造字本义:动词,带着猎犬,以石弹干器为武器,埋伏狩猎
3.洒:西,既是声旁也是形旁,表示布包、绵团。洒(xǐ),甲骨文不完整的“水”,少量水西,绳线系扎的布包,布团、绵团),表示用布团沾水拭洗。简体甲骨文将布团形状简简写成“田”形的。金文将甲骨文字形中的写成“水”。篆文将金文字形中的布包形状写成。造字本义:动词,用布团沾水拭洗。
4.耨:”和“”是“”的异体字。,既是声旁也是形旁,表示持锄耕作。,篆文木,农械辱,持锄耕作),表示锄草农械。隶书将篆文字形中的写成,将篆文字形中的写成。隶书将篆文字形中的“木”写成,将篆文字形中的“辱”写成。俗体隶书用“耒”(木制的翻土耕地的农具)代替“木”(农械),强调农械的耕地作用。造字本义:名词,木制的锄草耕作农械隶化后楷书将篆文字形中的“辱”写成。篆文异体字“鎒”用“金”代替“木”,表示金属制的锄草耕作农械。古籍多以“耨”代替“槈”和“鎒”。
5.撻:,既是声旁也是形旁,表示抵、至。撻,籀文虎头,是“虐”的省略達,抵、至),表示鞭打驱逼的无情。篆文,强调手挥皮鞭的动作。造字本义:动词,用棍、鞭驱逼前往


三、翻译
第4节:
梁惠王说:“我愿意诚心接受您的教诲。”
孟子答道:“用木棍杀人和用刀剑杀人,有区别吗?”
惠王说:“没有区别。”
孟子又问:“用刀剑杀人和用苛政害人,有区别吗?”
惠王说:“没有区别。”
孟子说:“厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,百姓却面带饥色,野外躺着饿死的人,这等于当权者带着野兽吃人。野兽互相残食,人们尚且厌恶,身为百姓父母官,施行政事却免不了残害百姓,哪里配做百姓的父母官?孔子说:‘最早制作木偶殉葬的人,大概会断子绝孙吧?’只因木偶模拟人形用来殉葬。尚且不忍,又怎么能让百姓活活饿死呢?”
第5节:
梁惠王说:“魏国当初,天下没有比它更强的,这是老先生您知道的。到了我这一代,东边被齐国打败,我的长子战死;西边被秦国夺去七百里土地;南边又受楚国欺辱。我深感耻辱,希望替战死的人报仇雪恨,要怎么做才行?”
孟子答道:“只要有方圆百里的土地,就可以称王天下。大王如果对百姓施行仁政,减免刑罚,减轻赋税,让百姓深耕细作;青壮年在空闲时间修习孝悌忠信的品德,在家侍奉父兄,在外尊敬长辈上级,就算让他们拿着木棍,也能打败秦楚身披坚甲、手持利刃的军队。
秦楚各国耽误百姓农时,让百姓不能耕种赡养父母,父母受冻挨饿,兄弟妻儿流离失散。他们把百姓推入苦难,大王前去讨伐,谁能抵挡您呢?所以说:施行仁政的人,天下无敌。大王请不要迟疑!”

四、阅读心得
以仁德为本,诚意正心修身齐家治国平天下。施行仁政国家必兴。


五、朗读
已上传微盘。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-13 20:45:05 | 显示全部楼层
第一周第四天
一、原文
第六节
孟子见梁襄王。出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰:‘天下恶乎定?’吾对曰:‘定于一。’‘孰能一之?’对曰:‘不嗜杀人者能一之。’‘孰能与之?’对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也,如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?’”
第七节
齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?”
孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?”
曰:“德何如,则可以王矣?”
曰:“保民而王,莫之能御也。”
曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”
曰:“可。”
曰:“何由知吾可也?”
曰:“臣闻之胡龁曰,王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟与?’曰:‘何可废也?以羊易之!’不识有诸?”
曰:“有之。”
曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。”
王曰:“然。诚有百姓者。齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”
曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”
王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财。而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”
曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”
王说曰:“《诗》云:‘他人有心,予忖度之。’夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?二、查字正音
1.槁高,既是声旁也是形旁,表示高大。槁,甲骨文林,树林高,高大),表示林木长到最高状态。有的甲骨文写成上下结构。有的甲骨文调整成左右结构,并将“林”简化“木”。篆文将金文字形中的写成,并调整成包围结构。造字本义:形容词,林木生长到极限后渐失生机,衰老枯萎。
2.浡:浡”是“渤”的异体字。勃,既是声旁也是形旁,表示暴发、骤起。渤,篆文水,海水勃,暴发、骤起),表示海水暴涨。渤海是中华人民共和国的内海,由辽东湾、渤海湾、莱州湾和中央海盆组成,是一个基本上被陆地环抱的小口壶型海湾,每当潮汐或刮风时,形成海潮暴涨、海浪滂溥的景观。篆文异体字“浡”省去“力”。造字本义:动词,海岸海水暴涨。
3.禦:御,既是声旁也是形旁,表示掌控。禦,甲骨文示,祭祀御,掌控、统领),表示主持祭祀活动。金文承续甲骨文字形。有的金文调整结构。篆文将金文的左右结构调整成上下结构。造字本义:动词,皇帝主持象征王权的国家祭祀活动.
4.齕:   用牙齒咬。《荀子·正論》:「彼乃將食其肉而齕其骨也。」
5.釁:血,既是声旁也是形旁,表示古人杀牲时滴注在器皿、代表生命的温热、鲜红体液。釁,籀文双手抓持倒写的“皿”血,牲血),表示将器皿中的牲血倒洒在器物上,再放在火中焚烧以祭神灵。篆文以“酉”)代“火”,表示以洒酒代替洒血祭祀,并将籀文字形中的“血”误写成“分”。造字本义:动词,用牲血洒或洒酒涂器物,祭祀神灵,以避灾祸。
6.觳: 古代量器名.鬲实五觳。——《周礼·考工记·陶人》
7.觫: 恐惧颤抖的样子 [fearful and shivering]。如:觫觫(恐惧的样子);觳觫(因恐惧而发抖的样子).
三、翻译
第六节
孟子进见梁襄王,出来告诉别人说:“看上去不像君主的样子,接近他则觉察不出来能使人敬畏的地方。他忽然问我,天下怎样才能安定?他又问:谁能统一呢?我说:不喜好杀人者能统一天下。他再问道:谁会来归顺他呢?我说:天下的民众都会归顺他。大王知道禾苗吗?七八月之间遇上干旱,禾苗就会枯萎;当天上布满了云朵,下起滂沱大雨时,禾苗就蓬勃地挺立起来了,象这样,什么力量能遏止它呢?当今天下的君主没有不喜好杀人的,如若有不喜好杀人的,那么天下的民众都伸起脖子来盼望他了,真能如此,民众归附他就如同水往低处流一般,谁能阻止这汹涌的势头呢?”

第七节
  齐宣王问:“能告诉我齐桓公、晋文公的事情吗?”
  孟子回答:“孔子的门徒从不谈论桓公、文公之事,所以所世就没有流传,我也没有听说过。一定要说,那就说称王天下的事吧。”
  宣王说:“具有怎样的德行才能称王天下呢?”
  孟子说:“安抚民众而称王天下,就没有力量能够遏止。”
  宣王说:“象我这样能够安抚民众吗?”
  孟子说:“能”。
  宣王说:“凭什么知道我能够呢?”
  孟子说:“我听大臣胡龁说,大王坐在殿堂上,有牵牛的人从堂下经过,大王见了问到:牛往哪儿牵啊?那人回答:要用它来祭钟。大王说:放了它吧,我不忍心它战栗发抖,那是没有罪而被处死。那人说:那就不祭钟了吗?大王说:怎么能不祭钟呢,用羊来代替。不知道有这回事吗?”
  宣王说:“有这回事。”
  孟子说:“有这样的心思就足以称王天下了。百姓们都以为大王吝啬,我总觉得大王是不忍心。"
  宣王说:“是啊,确实有百姓这样认为。齐国虽然狭小,我何至于吝啬一条牛?只是不忍心它战栗发抖,就象没罪要被处死一样,所以用羊换下它。”
  孟子说:“大王不要怪百姓认为您吝啬,用小的替换大的,这用心他们怎么会知道呢?大王如果怜悯它没有罪而被处死,那么牛和羊有什么区别呢?”
  宣王笑着说:“这真算什么心思呢?我并是吝啬钱财而用羊来代替,怪不得百姓要说我吝啬。”
  孟子说:“没在关系,这是一种仁术,因为只见到牛而没有见到羊。君子对于禽兽,见到活的就不忍心再见到死的,听到它们的叫声就不忍心再吃它们的肉,因此君子远离厨房。”
  宣王高兴地说:“诗说:他人所具有的心思,我能恰切地来理解。这样的话正是对先生而言啊。我已经做了这件事,回过头来寻求却不了解自己的心思,先生这么一说,我的心倒有些感动了。这样的心思能够适宜称王天下,是为什么呢?”

四、阅读心得
如何能治国?本:仁
只要做到了仁就能称王天下


五、朗诵(传微盘)









回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-14 18:39:21 | 显示全部楼层
罗芳 5/12 17:18:19
联想到作为父母,在家里所行的家政,是否也在杀人?是否让孩子成为满足自己私欲的工具,或者让他耽于某种欲中,而将他的人性杀了?不让孩子明道理,明孝悌忠信,让他的人性得到充分展现,也是在杀人。

申熙宇 5/12 17:27:39
我觉得我作为孩子对这个有一些体会

陈刚 5/13 06:16:40
父母杀人是现今的普遍现象,百分之98以上
家政杀人的方式很全面,不然伤害不了自家孩子
率兽食人和率鬼食人并用

陈刚 5/13 06:19:28
孟子前面都是在跟魏惠王聊天

陈刚 5/13 06:19:40
第六节跟他儿子聊天了
他儿子叫襄王,魏襄王
之所以又称梁惠王梁襄王,是因为因魏国都城从安邑(今山西夏县)迁至大梁(今河南开封)。
儿皇帝襄王给孟子印象颇为不好
见面聊天出来之后,孟子跟人说:远远看上去,他不像个国君;走近了,也看不出他有什么令人敬畏的样子。他突然问我:‘天下要怎样才能安定呢?
我回答说:‘天下统一就会安定。’
他又问:‘谁能统一天下?’
我回答:‘不喜欢杀人的国君才能统一天下。’
他又问:‘有谁愿意跟随他呢?’
我回答:‘天下没有不愿意跟随他的人。大王了解禾苗的生长吗?七八月间天旱,禾苗就要枯萎了。这时天上乌云密布,降下大雨,禾苗就会蓬勃地生长起来。像这样,谁能阻挡得住呢?如今各国的君主,没有哪一个不是喜欢杀人的。如果有一位不喜欢杀人的君主,那么天下的百姓都会伸长脖子盼望他了。果真如此,百姓归附他,就像水往低处流一样,浩浩荡荡,谁能阻挡得住呢?’”

这段转述,逻辑线路是:安天下——统一天下——国君不喜欢杀人——所有人都愿意跟随
从前后文看,杀人应该包含率兽杀人和率鬼杀人
人人都愿意归顺跟随的君王是什么样的君王?
施行仁政的君王
什么是仁政?
仁政 → 百姓温饱、伦理教化 → 民心归附,愿效死 → 木棍可破坚甲利兵
这样就没有率兽杀人和率鬼杀人
这样才在“仁”的旗帜下获得天下统一
天下统一在“仁”的旗帜下
然后才能天下安

接着同学们引向家政的思考
家庭安详,齐家有方,在家庭实现安天下,前提是家庭统一
统一在某种旗帜下
家庭不是一个率鬼杀人和率兽杀人之所,是家庭统一的前提
好多家庭不团结,大概是这家杀人了
没有兽食人和鬼食人的地方,人心向往


陈刚 5/13 06:39:32
第七节讲的是孟子跟齐宣王聊天
为什么跟齐宣王聊上了?
齐宣王在位时设立稷下学宫,广招天下贤士,促进了百家争鸣。孟子也曾多次与齐宣王交谈,著名的“以羊易牛”、“君子远庖厨”、“缘木求鱼”等典故就出自这段对话。齐宣王虽然欣赏孟子的仁政思想,但未能真正推行王道,仍倾向于用武力称霸。
第七节讲孟子跟齐宣王聊的主题是“王道”
和霸道相区分的王道

王道第一要务:以安养百姓统一天下
安养百姓的基本条件是什么呢?
有能力安养百姓和有心愿安养百姓
有心无力不行,有力无心也不行
至于什么是有心无力和有力无心,那是要仔细辨认的

国家不分大小,有心就会有力
无心则会无力
怎么才会有心,才会上下一心
无恒产而又恒心者,惟士為能
至于老百姓,无恒产便不会有恒心

所以啊
大道之行天下为公
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。
百姓,如果没有固定产业,就没有恒心。如果没有恒心,就会放荡胡为,无所不干。等他们犯了罪,然后再去惩罚他们,这就像布下罗网陷害百姓。
这就是率兽食人
贤明的君主规定百姓的产业,一定要让他们向上足以侍奉父母,向下足以养活妻子儿女,丰年一辈子吃饱,荒年也不致饿死。然后引导他们向善,百姓就容易听从了。

百姓愿意听从了,才不会被人贩子拐卖,才不是率鬼食人
每家给五亩宅基地,种上桑树,五十岁的人就可以穿上丝帛了;鸡、猪、狗等家畜,不要错过繁殖时节,七十岁的人就可以吃上肉了;每家一百亩田地,不要耽误农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;重视学校教育,反复教导孝敬长辈、友爱兄长的道理,头发花白的老人就不会在路上背负重物了。老年人穿上丝帛、吃上肉,百姓不挨饿受冻,这样还不能使天下归服的,是从未有过的事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-14 18:43:39 | 显示全部楼层
第一周第5天
第五天一、原文
梁惠王上 第七节(2)
曰:「有復於王者曰:『吾力足以舉百鈞』,而不足以舉一羽;『明足以察秋毫之末』,而不見輿薪,則王許之乎?」
曰:「否。」
「今恩足以及禽獸,而功不至於百姓者,獨何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉,百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也。」
曰:「不為者與不能者之形何以異?」
曰:「挾太山以超北海,語人曰『我不能』,是誠不能也。為長者折枝,語人曰『我不能』,是不為也,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可運於掌。《詩》云:『刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。』言舉斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者無他焉,善推其所為而已矣。今恩足以及禽獸,而功不至於百姓者,獨何與?權,然後知輕重;度,然後知長短。物皆然,心為甚。王請度之!抑王興甲兵,危士臣,構怨於諸侯,然後快於心與?」

王曰:「否。吾何快於是?將以求吾所大欲也。」
曰:「王之所大欲可得聞與?」王笑而不言。

二、查字正音
1.挾:夾,甲骨文表示两人从一个人的两腋控制他。夾”的“从两腋控制一个人”本义消失后,篆文再加“手”另造“挾”代替。造字本义:动词,从两腋将一个的两只胳膞抓住。
  2.運:,既是声旁也是形旁,疑为篆文对金文“車”的误写。,金文车,有轮子交通、装载工具人,逃亡者“走”的繁体金文字形,奔逃),表示利用车辆逃亡或迁徙。篆文误将金文字形中的“車”写成“軍”,将金文字形中的省略成“辵”。造字本义:动词,古人在兵灾或天灾打击下,用车辆装载家当,远途迁徙转移。
  3.權:,既是声旁也是形旁,是“”的省略,表示上级勉励下级。,金文木,杖雚,即”的省略,上级勉励下级),表示手杖所代表的上对下的支配资格。篆文将金文字形中的“勸”省去“爪”,简化为“雚”。造字本义:名词,手杖所代表的决策、支配的资格,影响环境的势力。
  4.度:。度,甲骨文石,即“庶”的省略,石块、石料又,抓持),表示石匠手持石块,对石料的形状、重量等指标进行掂量、评估。金文将甲骨文字形中的“石”写成,并用“攴”(持械打击)代替“又”(抓持),表示石匠持械敲打石块,使石块的某些指标达到相应的外形规格(参见“匹”*)。篆文将金文字形中“石”写成“,将金文字形中的“攴”简写成“又”。造字本义:动词,石匠测量、评估石料。
  5.構:”是“”的异体字。,既是声旁也是形旁,是“”的本字,表示连通不同洼地的地面水道。構,篆文木,栋梁等建材冓,即“溝”的本字,连通、连接),表示连接栋梁等建材,架构房屋。造字本义:动词,以榫卯方式连接、锁合栋梁等建材,架木造屋


三、翻译
孟子说:“有人对大王说:我的力气足以能举起三千斤,但举不起一根羽毛;眼力足以能看清毫毛的尖端,但看不见一车木柴,大王会同意这种说法吗?”
宣王说:“不。”
孟子说:“现在大王的恩惠足以施予禽兽,而好处却不能达于百姓,这是什么原因呢?可见,举不起一根羽毛是因为没有花费力气,看不见一车木柴是因为没有使用眼力,不能安抚百姓是因为没有施加恩惠。所以,大王没能称王天下是不肯做,不是没有能力。”
宣王说:“不肯做和没有能力的表现有什么差别呢?”
孟子说:“要挟持着泰山跨越北海,对他人说我没有能力,是确实没有能力;为年长的人按摩,对他人说我没有能力,是不肯做,不是没有能力。所以,大王没能称王天下,不是挟持着泰山跨越北海这一类的;大王没能称王天下,是不肯按摩这一类的。敬重自己的长辈从而敬重他人的长辈,爱护自己的晚辈如同爱护他人的晚辈,这样天下就能运转于手掌之上了。《诗》说:教诲自己的妻子,遍及族内兄弟,以此统御全国,说的不过是以这样的心思来施加于他人而已。因此,广施恩惠以保有天下,不广施恩惠连妻子都无法守护。古时候的人之所以胜过世人没有其它原因,不过是善于把自己的作为施加于他人而已。现在大王的恩惠是以施及禽兽,而好处却不能到达百姓,这是什么原因呢?秤了才知道轻重,量了才知道长短,各种事物都是如此,而心思则尤其是这样,大王说量度一下。难道大王非得兴师动众,心忧百姓,与诸侯结怨,心里才感到快意吗?”
宣王说:“不,我对此有什么快意?是打算以此来求得我的大目标。”
孟子说:“大王的大目标不能让我知道吗?”
宣王笑着不回答。

四、阅读心得:
称王天下要得人心。

五、朗诵传微盘


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-15 18:44:01 | 显示全部楼层
第一周第六天
一、原文
梁惠王上第七节(3)
曰:「為肥甘不足於口與?輕煖不足於體與?抑為采色不足視於目與?聲音不足聽於耳與?便嬖不足使令於前與?王之諸臣皆足以供之,而王豈為是哉?」
曰:「否。吾不為是也。」
曰:「然則王之所大欲可知已。欲辟土地,朝秦楚,莅中國而撫四夷也。以若所為求若所欲,猶緣木而求魚也。」
王曰:「若是其甚與?」
曰:「殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無後災。以若所為,求若所欲,盡心力而為之,後必有災。」
曰:「可得聞與?」
曰:「鄒人與楚人戰,則王以為孰勝?」
曰:「楚人勝。」
曰:「然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵彊。海內之地方千里者九,齊集有其一。以一服八,何以異於鄒敵楚哉?蓋亦反其本矣。今王發政施仁,使天下仕者皆欲立於王之朝,耕者皆欲耕於王之野,商賈皆欲藏於王之市,行旅皆欲出於王之塗,天下之欲疾其君者皆欲赴愬於王。其若是,孰能禦之?」
王曰:「吾惛,不能進於是矣。願夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請嘗試之。」
曰:「無恆產而有恆心者,惟士為能。若民,則無恆產,因無恆心。苟無恆心,放辟,邪侈,無不為已。及陷於罪,然後從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可為也?是故明君制民之產,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂歲終身飽,凶年免於死亡。然後驅而之善,故民之從之也輕。今也制民之產,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂歲終身苦,凶年不免於死亡。此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?王欲行之,則盍反其本矣。五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,八口之家可以無飢矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。老者衣帛食肉,黎民不飢不寒,然而不王者,未之有也。」二、查字正音
1.煖:nuǎn“暖”是“煖”的异体字。爰,既是声旁也是形旁,是“援”的本字,表示支持。煖,篆文火,烘烤爰,即“援”的本字,支持),表示用火支援低温者,即给低温者加温御寒。造字本义:动词,用火盆等设备给低温者加温。隶书将篆文字形中的“爰”写成。楷书异体字“暖”用“日”(太阳)代替“火”,表示借用阳光的热量给低温者加温。古籍多以“暖”代替“煖”。“温”表示用沸水加热物体;“煖”表示用火具加热物体。
2.嬖:辟,既是声旁也是形旁,疑为篆文对甲骨文字形中的“辛”的误写。嬖,甲骨文妾,女俘、妾奴嬖,跪坐的人、听命者),表示被侍候的特殊妾女。篆文误将甲骨文字形中“辛”和“人”所构成的写成“辟”,将甲骨文字形中的写成造字本义:名词,好色帝王所偏宠的姿色出众的妾奴。
3.眾:”、“,既是声旁也是形旁,表示相随、同行。,甲骨文从,相随从,相随),表示相随、同行的一群人。甲骨文异体字“衆”加“口”、或加“日”,表示蓝天红日之下合群生活的广大人群。金文承续甲骨文字形。有的金文误将“日”写成“目”。篆文“眾”承续金文字形。造字本义:名词,合群生活的广大人群,百姓
4.盍:“盍”是“盇”的异体字。盒,既是声旁也是形旁,表示底盖相合的盛器。盇,金文“人”形,像罩盖盒,底盖相合的盛器),表示将盛器的盖子合上。籀文将金文字形中盖子加“合”所组成的写成不知所云的。篆文则误将金文字形中的写成“太”。造字本义:动词,将盛器的盖子合上。
5.鄒:zōu芻,既是声旁也是形旁,是“騶”的省略,表示专职饲养和驯练马匹。鄒,篆文芻,即“騶”的省略,养马驯马邑,城镇),表示养马驯马之邑。造字本义:名词,古代饲养和驯练军马的基地重镇。
三、翻译
孟子说:“是因为肥美的食物不能满足于口腹呢,还是轻暖的衣服不能满足于躯体?或者因为缤纷的色彩不能满足眼睛的展视,悦耳的乐曲不能满足耳朵的倾听,宠幸的姬妾臣仆不能满足身边的使唤呢。这些,大王的大小臣仆都能够办到,大王难道不是为了这些吗?”
宣王说:“不,我不是为了这些。”
孟子说:“要是这样的话,大王的目标我就能够知道了。大王是想开疆扩土,使秦楚臣服,君临中土而抚有海内。然而用这样的行为来求取这样的目标,犹如爬到树上去找鱼呢。”
宣王说:“有这样严重吗?”
孟子说:“恐怕还要更严重呢!爬到树上找鱼虽然找不到鱼,却不来带来灾害。用这样的作为来求取这样的目标,费尽心力去做了,必定会带来灾害。”
宣王说:“能让我知道其原因吗?”
孟子说:“邹人和楚人作战,大王以为谁能取胜?”
宣王说:“楚人取胜。”
孟子说:“可见小国肯定不能和大国匹敌,人数少的肯定不能和人数多的匹敌,力量弱的肯定不能和力量强的匹敌。四海之内方圆千里的土地有九块,齐国只占了九分之一。以一个来制服八个,与邹人对抗楚人有什么不同?何不回到根本上来解决问题呢?现在大王如能实施仁政,使得天下入仕的人都愿意在大王的朝廷中任职,耕田的人都愿意在大王的土地上耕种,商贩都愿意到大王的集市上交易,旅客都愿到大王的道路上行走,天下对自己的君主感到不满意的人都愿意来投奔大王。要是如此的话,什么力量能遏止呢?”
宣王说:“我糊涂了,没有能力做到这样的程度,请先生助成我的志向,明确地教诲我。我虽然不聪明,也让我试着去做。”
孟子说:“没有固定的产业而有恒心的,只有士能做到。若是民众,没有固定的产业就因而没有了恒心。一旦没有恒心,就会放荡胡来,无所不为。等到陷入罪网,然后跟着惩治他们,这是欺罔民众。没有仁人当政而可以做欺罔民众的事呢?因此,贤明的君主规定民众的产业,必须使之上足以事奉父母,下足以蓄养妻儿,丰年能够温饱,荒年可免于死亡,然后驱使他们向善,所以民众容易听从。现在为民从所规定的产业,上不足以事奉父母,下不足以蓄养妻儿,丰年劳苦艰辛,荒年不免于死亡。这样,仅仅救济死亡都恐怕来不及,那还有余瑕讲求礼义呢?大王要施行仁政,何不回到根本上来解决问题。五亩宅田种植桑树,年满五十的人就能穿上丝绸了;鸡鸭猪狗不失时节地蓄养,年满七十的人就能吃上肉了;百亩农田不误了它的耕作时节,八口之家就能没有饥荒了;注重乡校的教育,强调孝敬长辈的道理,须发斑白的人就不至于在道路上背物负重了。老年人能穿上丝绸、吃上肉,老百姓能不受饥寒,做到了这些而不称王天下的还从未有过。


四、阅读心得
心生疑惑,孟子一直在劝说君王以仁治理天下,我的心里总有个想法就是这不可行。

五、朗诵传微盘



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2026-5-16 19:19:07 | 显示全部楼层
第一周第七天(5.16)
一、原文
梁惠王下第1节:
庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。” 曰:“好乐何如?”
孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!”
他日,见于王,曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”
王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”
曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”
曰:“可得闻与?”
曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”
曰:“不若与人。”
曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”
曰:“不若与众。”
“臣请为王言乐:今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。
今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣。”

二、查字正音
1.籥:yuè“龠”是“籥”和“龢”的本字。龠,甲骨文两个“口”两根竖管囗,捆绑),表示众多竖管被绑在一起,根竖管上端有多个吹孔,像排笛或排箫的样子。有的甲骨文再加倒写的“口”,表示向下吹奏排笛。有的甲骨文省去众多吹孔的形象,将多孔排笛简化成“册”状。金文、篆文承续甲骨文字形。当“龠”作为单纯字件后,篆文再加“竹”另造“籥”代替,强调排笛的竹管乐器性质。造字本义:名词,多管多孔的排笛,为远古时代稀有的和音管乐器,多用于重大祭祀或盛典场合。
2.蹙:蹙,篆文戚,威逼足,进军)。造字本义:动词,受围攻而紧张急促
3.頞:è“齃”是“頞”的异体字。安,既是声旁也是形旁,表示宁神。頞,篆文安,宁神页,头部),表示头部安脑宁神的部位。篆文异体字曷,“歇”),表示通鼻安神的部位。造字本义:名词,印堂穴,位在鼻梁顶端的两眉中间,中医称为“奇穴”:点按此穴,可明目通鼻、宁心安神。
4.獵:liè,既是声旁也是形旁,表示披着长毛的野兽。,金文犬,捕捉野兽的狗巤,披着长毛的野兽),表示用狗追逐野兽。篆文承续金文字形。造字本义:动词,用训练有素的狗辅助主人抓捕野兽。
5.樂:樂 yuè ,甲骨文丝,借代琴弦木,借代木架子、琴枕),表示木枕上系着丝弦的琴具。金文承续甲骨文字形。有的金文加音箱形状的,表示木制琴具的梨形音箱,音箱可以放大丝弦在木枕上的振动。有的金文省去丝弦,突出琴具的共鸣箱形象。有的金文误将共鸣箱的形象写成“白”,并加四点指事符号,强调共鸣箱发出震憾人心的美妙音响。繁体金文综合两款金文字形。篆文承续繁体金文字形。造字本义:名词,由琴枕、琴弦、共鸣箱构成的木制古琴

三、翻译
庄暴来见孟子,说:“我去朝见齐宣王,大王对我说他喜爱音乐,我不知该怎样回答他。” 他又问:“君王喜爱音乐,好不好呢?”
孟子说:“大王如果非常喜爱音乐,那齐国大概就能治理得很好了!”
过了几天,孟子拜见齐宣王,问道:“大王曾经和庄暴谈起过喜爱音乐,有这事吗?”
齐宣王脸色一下子变了,说:“我并不是喜爱古代圣王的音乐,只不过喜爱民间世俗的音乐罢了。”
孟子说:“大王如果真的非常喜爱音乐,那么齐国恐怕会治理得很好了!现在的音和古代的音乐差不多。”
齐王说:“可以讲讲其中的道理吗?”
孟子问:“独自欣赏音乐,与他人一起欣赏音乐,哪一个更快乐?”
齐王说:“不如与他人一起欣赏音乐更快乐。”
孟子问:“和少数人一起欣赏音乐,与众人一起欣赏音乐,哪一个更快乐?”
齐王说:“不如与众人一起欣赏音乐更快乐。”
孟子说:“请让我给大王讲讲‘乐’的道理:假如大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓、管箫的声音,全都头痛皱眉,互相抱怨:‘我们大王这么喜欢奏乐,为什么把我们害得这么苦?父子分离,兄弟妻子离散!’大王在这里打猎,百姓听到车马声、看到华丽的仪仗,也全都头痛皱眉抱怨:‘我们大王这么喜欢打猎,为什么让我们苦到极点?’这没有别的原因,就是不与百姓同乐。
反过来,如果大王在这里奏乐,百姓听到钟鼓管箫之声,全都高高兴兴、面带喜色地互相说:‘我们大王大概身体很健康吧,不然怎么能奏乐呢?’大王在这里打猎,百姓听到车马声、看到仪仗之美,也都高兴地说:‘我们大王身体一定很好,不然怎么能打猎呢?’这也没有别的原因,就是与百姓同乐。只要大王能和百姓一同快乐,就可以称王天下了。”

四、阅读心得
治国之本:与民同乐。


五、朗读
已上传微盘。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| ( 渝ICP备16002156号 )渝公网安备50011202505060号

GMT+8, 2026-6-1 23:42 , Processed in 1.194767 second(s), 15 queries .

学员作业空间非开放社区 公安备案50011202501312 工商备案 500112000037503

重庆市珑夫心理 @Discuz!GB X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表